Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ph37801 Once you're a target, you're dead. Underground specialists depicte...

Original Texts
ph37801

狙われたが最期……!アニメが描くウラの世界のスペシャリストたち

どんな世界にもウラオモテがありますが、もちろんアニメの世界も例外ではありません。武器商人、暗殺集団……多種多様、危険なヤツラが蠢いています。今回はそんな法の埒外に住むアニメの世界の裏家業スペシャリストたちをご紹介。狙われたら……最期っ!
Translated by sujiko
We might lose life if we are aimed at! Specialist of back world depicted by animation

Everything has the back and front world. Of course, anaimation is not an exception.
There are arms merchant, group of killer, a variety of groups, dangerous people.

This time we will introduce specialists at back world of animation who live out of law.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
156letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.04
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact