Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ha26503 Girls und Panzer-covered train The Girls und Panzer train runs on...

Original Texts
ha26503

ガールズ&パンツァーのラッピング電車
茨城県を走る鹿島臨海鉄道が、ガールズ&パンツァーのラッピング電車を運行。実際にアニメでも、モデルとなった沿線です

車内の至る所にもイラストが!


俺の妹がこんなに可愛いわけがないのラッピング電車
千葉都市モノレールが俺の妹がこんなに可愛いわけがない。のラッピング電車を運行

中はこんな感じ

ちはやふるのラッピング電車
滋賀県を走る京阪電車石山坂本線はちはやふるのラッピング電車を運行
Translated by katrina_z
ha26503

Girls und Panzer-covered train
The Girls und Panzer train runs on the Kaishima Rinkai railway in Ibaraki Prefecture. Even though it's actually an anime, it's become a model along the railway.

There's also images inside the train!

Oreimo-covered train
The Oreimo monorail runs through Chiba City.

It looks like this on the inside.

Chihayafuru-covered train
The Chihayafuru Kyoto-Osaka train runs along the Keihan Ishiyama Sakamoto Line through Shiga Prefecture.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
211letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.99
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact