Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Can I buy from you about 40-50 pieces a month regularly from now on? Please ...

This requests contains 75 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yyokoba , newbie_translator ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by soundlike at 22 Jan 2014 at 01:17 1972 views
Time left: Finished

今後も1ヶ月に40〜50個程度あなたから継続的に仕入れることは可能ですか??

日本の商品でなにか欲しい物があったら言ってください!!喜んで探してきます。

yyokoba
Rating 63
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 01:40
Can I buy from you about 40-50 pieces a month regularly from now on?
Please let me know if you want anything from Japan! I will be happy to go find them.
newbie_translator
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2014 at 01:29
Is it possible to continue purchasing 40-50 pcs from you each month moving forward??

Please tell me if you have any items in the Japanese products that you want!! I will be happy to look for it.
★★★☆☆ 3.0/2

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime