Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to French ] 7949 こんにちは ご連絡ありがとうございます。 私は出荷前にキャンセルしたので請求はしておりません。 Aへ直接確認をお願い致します。 良い一日を!

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( amite , misha ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by okotay16 at 06 Jan 2014 at 15:59 2528 views
Time left: Finished

7949
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
私は出荷前にキャンセルしたので請求はしておりません。
Aへ直接確認をお願い致します。
良い一日を!

7949
Bonjour.
Merci de votre message.
Je ne vous ai pas facturé parce que j'ai annulé votre commande avant l’expédition.
Merci de contacter directement A.
Bonne journée !

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime