Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I want you to add function where we can converse as group such as the one in ...

This requests contains 236 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , matsu11765 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by dandelion4444 at 06 Jan 2014 at 12:49 668 views
Time left: Finished

abc.comにあるようなグループで会話をできる機能を追加して欲しいです。
かなり大変かもしれませんが、他の方からの要望も多いと思いますのでぜひお願いします。


以下のScriptを購入しましたが、正規品ではなかったようです。
また購入するページには管理画面の機能が付いていると書いてありましたが、
管理画面の機能がありませんでした。
他にもたくさんのバグがありました。返金対応お願いします。


投稿が多くて申し訳ありません。
プレイリストを共有できるようなSNSを作る予定はありませんか?

I would request you to add a group speech function like that of found in abc.com.
I think it may be a great efforts, but I will be happy if you could add it as there may be a lot of request from others.


I have purchased the below Script, but it might not be the official one.
Also, the listing page had the description that it had administrator screen, but it did not have it.
There were many other bugs. Please refund me.


I am sorry for making a lot of postings.
Do you have plant to establish a SNS which can share a play list?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime