Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] What's the degree of "Non Tour model 3 wood head" real loft? If possible I'd...

This requests contains 203 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , newbie_translator , meissa , kabayan1957 ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by nakamura at 24 Dec 2013 at 21:52 1135 views
Time left: Finished

"Non Tour model 3 wood head"のリアルロフトは何度ですか?
出来れば15度前後のものが欲しいです。

RBZ Proto HeadsのTour T3、Tour3で最もリアルロフトが小さいものが欲しいです。
もし分かればロフトを教えて欲しいです。日本の顧客に伝えます。

最後、上記2点の写真をいただけると助かります。Tシリアルの写真も欲しいです。

お手数をおかけしますが、宜しくお願い致します。

What size is the rear loft of "Non Tour model 3 wood head"?
If it is possible, I would like one of approximately 15".

Regarding the Tour T3 and Tour 3 of RBZ Proto Heads, I would like the one with the smallest rear loft. Could you explain the loft to me? I will pass the information on to the customer in Japan.

Lastly, if you could send me pictures of the 2 above mentioned items, it would be a great help. And a picture of the rear loft of the T3.

I apologize for the trouble.
Regards.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime