Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] イギリス 742 I have not yet received the reimbursement for the customs charge. Is...

This requests contains 155 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eggplant , mars16 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by okotay16 at 16 Dec 2013 at 22:10 972 views
Time left: Finished

イギリス
742
I have not yet received the reimbursement for the customs charge. Is this in process? Thank you in advance for making sure this is being processed.

mars16
Rating 60
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Dec 2013 at 22:13
イギリス
742
まだ通関手数料の返還を受け取っていません。現在処理中でしょうか? 確実な処理をしていただき、ありがとうございます。
eggplant
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 16 Dec 2013 at 22:13
イギリス
742
まだ税関手数料分の返済を受け取っていません。進行中ですか?お手続きいただいているなら、ありがとうございます。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime