Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi, I want to purchase from you but Can I see original picture of the back ...

Original Texts
Hi,

I want to purchase from you but

Can I see original picture of the back case and buckle? I want to make sure that there is the word Japan on them. So I will buy if I can see original pictures of it. For below 2 models. You can add attachment to this reply
ASIN: ○○○○ (△△△)
ASIN: ●●● (▲▲▲)


Thanks!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
こんにちは、

貴店から購入したいのですが、

ケースの裏側とバックルの原物の写真を見せていただけませんか?原物に″Japan″ (日本)という文字が書かれていることを確かめたいからです。原物の写真を見せていただけたら購入します。以下の2つのモデルです。写真はこのメールの返信に添付してください。
ASIN: ○○○○ (△△△)
ASIN: ●●● (▲▲▲)

よろしくお願い致します!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
294letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.615
Translation Time
22 minutes