[Translation from German to Japanese ] Wie haben Sie das Problem nun gelöst? Bekomme ich eine Erstattung oder senden...

This requests contains 123 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( junti , tatsuyak , pompomprin ) and was completed in 6 hours 52 minutes .

Requested by okotay16 at 06 Dec 2013 at 01:41 2889 views
Time left: Finished

Wie haben Sie das Problem nun gelöst?
Bekomme ich eine Erstattung oder senden Sie den Füller noch zu?

Mit freundlichen Grüßen

私達はあなたの問題を解決いたしましたでしょうか。
費用の返却、またはその万年筆を送って頂けますか?
どうぞよろしくおねがいします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime