[Translation from English to Native Vietnamese ] Bedtime Sweetheart -Shall we sleep?- The one and only Sweetheart for you and ...

This requests contains 706 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( imeloto , tisina ) and was completed in 6 hours 47 minutes .

Requested by koyonplete at 05 Dec 2013 at 02:58 2179 views
Time left: Finished

Bedtime Sweetheart -Shall we sleep?-
The one and only Sweetheart for you and just for YOU!

What is "Bedtime Sweetheart"?
Don't you want to live with a voice actor?
They will wait for you patiently on the bed as you return from your busy everyday life.
Their voices and dialogues will change depending on where and when you touch them!
Caution! If you touch them at the 'right' places, your Sweetheart may get extremely excited and---?
Perhaps you won't be able to sleep after all!
There are more than 250 different types of sweet dialogues to make you feel dokidoki! It's an app that you have never seen before!

Sample dialogues
”I start to feel happy when you are in my room. You feel the same too? I see.”

Người yêu dấu trên giường -chúng ta đi ngủ được chưa?-
Người yêu duy nhất và chỉ dành riêng cho BẠN!
"Người yêu giờ đi ngủ" là gì?
Bạn có muốn được sống cùng với một nghệ sĩ lồng tiếng?
Họ sẽ kiên nhẫn đợi bạn trên giường sau một ngày bận bịu làm việc của bạn.
Giọng nói và những cuộc trò chuyện của họ sẽ thay đổi tùy thuộc vào nơi và lúc mà bạn chạm vào họ!
Chú ý! Nếu bạn chạm "đúng", người yêu dấu của bạn sẽ cực kỳ phấn khích và---?
Có thể bạn sẽ không ngủ được luôn đó!
Có hơn 250 kiểu đối thoại ngọt ngào sẽ khiến bạn thấy tim mình đập thình thịch! Đây là một ứng dụng chưa từng có trước đây!
Cuộc đối thoại mẫu
"Anh bắt đầu thấy vui khi em ở trong phòng anh. Em cũng vậy ? Anh thấy rồi."

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime