Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] sorry will ship asap - still waiting for paypal to release funds - they are a...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( agp31303130 , viviking_1 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by gresges at 04 Dec 2013 at 09:51 2068 views
Time left: Finished

sorry will ship asap - still waiting for paypal to release funds - they are a real pain lately with -

申し訳ありません、可能な限り素早く発送するつもりですが、依然としてPayPalの支払い待ちをしております。PayPalの支払い遅延は深刻な悩みの種です。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime