Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Question) How much is the mailing cost to Japan? Reply) hi to post to you wi...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( ayaka_maruyama ) and was completed in 0 hours 48 minutes .

Requested by ren11 at 02 Dec 2013 at 09:18 1555 views
Time left: Finished

Question)
How much is the mailing cost to Japan?

Reply)
hi to post to you will be $19 or $21 depend on heavy vinyl, and $3 for any more in same package,

That's gbp 16 from 1 - 7 albums

£20 international signed for,add £2 for each album after



[deleted user]
Rating 64
Translation / Japanese
- Posted at 02 Dec 2013 at 10:07
質問)
この商品の日本への郵送にはいくらかかりますか?


返答)
こんにちは! 投函にはレコード盤の重さによって$19か$21かかります。そして同一の包装に更に加えて入れる場合$3かかります。
1~7アルバムで$16の差があります。
国際的標識のサインに£20、加えてアルバム1枚につき£2かかります。
★★★★★ 5.0/1
[deleted user]
[deleted user]- almost 11 years ago
盛大な誤訳が幾つかありました
返答の2文目をまるまる「1~7アルバムでしたら16gbpかかります」
3分目の「国際的標識のサイン」を「国際便の費用として」に訂正願います。
大変申し訳ございません。
ayaka_maruyama
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 02 Dec 2013 at 09:23
質問)
日本までの配送費を教えて下さい。

回答)
ビニールの重さによって、19-21ドルになります。同梱で追加分は、各3ドルになります。

これは、1-7アルバムまでは16イギリスポンドになります。
国際便の場合20ポンド、その後追加分は各2ポンドです。
ren11 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime