Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Russian ] "French Cancan" was entirely shot on sound stages, including one big set of a...
Original Texts
"French Cancan" was entirely shot on sound stages, including one big set of a Montmartre street scene, with stone steps leading up to a little square above where we find the bakery that employs Nina. (This square providentially opens onto a charming little grassy area for a romantic scene, although such a space is unimaginable in such a crowded part of the city.) A cafe on the street provides the setting for a chummy older couple who observe and comment on all the activity, and are covered with dust when Danglard's workmen detonate explosives to bring down the White Queen, a failing club which is destined to provide the land for the Moulin Rouge.
The stairs up to Nini's bakery are well-traveled by three hopeful lovers: Not only Danglard and of course Paolo, but Prince Alexandre (Giani Esposito), the unimaginably rich heir to a kingdom obscurely located somewhere in the Middle East. Fidelity is much valued by Paolo and Alexandre, but in the cases Danglard and Nini, if they can't have the one they love, they love the one they're with. These revolving romantic subplots provide Renoir with love scenes verging on farce, especially as Danglard, always with an eye out for the main chance, realizes that Nini might be useful in coaxing funds out of the Prince.
The stairs up to Nini's bakery are well-traveled by three hopeful lovers: Not only Danglard and of course Paolo, but Prince Alexandre (Giani Esposito), the unimaginably rich heir to a kingdom obscurely located somewhere in the Middle East. Fidelity is much valued by Paolo and Alexandre, but in the cases Danglard and Nini, if they can't have the one they love, they love the one they're with. These revolving romantic subplots provide Renoir with love scenes verging on farce, especially as Danglard, always with an eye out for the main chance, realizes that Nini might be useful in coaxing funds out of the Prince.
Translated by
dannythedog
"Французский канкан" был полностью отснят в павильоне, в том числе и сцены на улицах Монмартра, с его каменными ступенями к небольшому скверу, где расположена пекарня Нини. (Сквер тут оказывается очень уютным местом с небольшой лужайкой, идеально подходящим для романтической сцены, хотя существование подобного уголка в столь людной части города просто нереально). Уличное кафе облюбовала разговорчивая пара пожилых супругов, которые обсуждают всё происходящее вокруг; на это же кафе оседает пыль от взрыва, когда рабочие Данглара поднимают на воздух "Белую королеву" - разорившийся клуб, который должен освободить место для "Мулен Руж".
По ступеням к пекарне то и дело взбегает кто-то из тройки ухажеров Нини: кроме Данглара и Паоло, это ещё и принц Александр (Джани Эспозито), умопомрачительно богатый наследник трона таинственного восточного королевства. Паоло и Александр ценят верность, но Данглар и Нини, не в силах быть со своими возлюбленными, выбирают то, что под рукой. Эта любовная линия сюжета послужила Ренуару канвой для романтических сцен, граничащих с фарсом. Особенно ярко это проявляется, когда хваткий Данглар понимает, что с помощью Нини можно вытягивать деньги у принца.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1270letters
- Translation Language
- English → Russian
- Translation Fee
- $28.575
- Translation Time
- about 13 hours
Freelancer
dannythedog
Starter