Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The merchandise is new, but there is some fading and discoloration from expos...

This requests contains 78 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , komorebi , ryokocoko ) and was completed in 6 hours 37 minutes .

Requested by rockey at 13 Apr 2011 at 14:14 4610 views
Time left: Finished

商品は共に新品ですが、展示品の為、多少、色あせ・日焼け等での変色がありますので写真を参考にしてください。

また、タグや説明書はありませんんが、箱はございます。

The merchandise is new, but there is some fading and discoloration from exposure to the sun while it was on display. Please refer to the photograph.

Also, I don't have any tags or printed information, but I do have boxes.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime