Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Instead of the booster box which has 20 booster packs, I revived only a small...

Original Texts
Instead of the booster box which has 20 booster packs, I revived only a small set of 5 small packs of 5 cards each....I also compared with similar description in amazon and I would like to know when the 20 booster packs will be sent..
Translated by greenmann0157
booster pack20個入のbooster boxの代わりに、私はそれぞれカード5枚入の小さなpackを5セットを回復させました。。。私はさらにamazonの似たような説明も比較しました。私はそのbooster pack20個がいつ贈られるのか知りたいです。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
234letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.265
Translation Time
7 minutes
Freelancer
greenmann0157 greenmann0157
Starter