Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Instead of the booster box which has 20 booster packs, I revived only a small...
Original Texts
Instead of the booster box which has 20 booster packs, I revived only a small set of 5 small packs of 5 cards each....I also compared with similar description in amazon and I would like to know when the 20 booster packs will be sent..
Translated by
greenmann0157
booster pack20個入のbooster boxの代わりに、私はそれぞれカード5枚入の小さなpackを5セットを回復させました。。。私はさらにamazonの似たような説明も比較しました。私はそのbooster pack20個がいつ贈られるのか知りたいです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 234letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.265
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
greenmann0157
Starter