Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 位置情報の取得には 1) GPSの使用 2) Network(WiFiと携帯基地局)から判別 の2種類があります Kissを便利にお使いい...
Original Texts
位置情報の取得には
1) GPSの使用
2) Network(WiFiと携帯基地局)から判別
の2種類があります
Kissを便利にお使いいただくには、両方ともにチェックすることをおすすめします
WiFi通信をONにするとより正確に位置情報を取得することができます
このチェックをすると、通常WiFi通信をOFFの状態で使っている場合にも、位置情報取得時のみONに変更し位置情報取得後にOFFに戻します
1) GPSの使用
2) Network(WiFiと携帯基地局)から判別
の2種類があります
Kissを便利にお使いいただくには、両方ともにチェックすることをおすすめします
WiFi通信をONにするとより正確に位置情報を取得することができます
このチェックをすると、通常WiFi通信をOFFの状態で使っている場合にも、位置情報取得時のみONに変更し位置情報取得後にOFFに戻します
Translated by
berlinda
位置信息的取得分为两种类型
1)GPS的使用
2)通过Network(WiFi和携带基站)判别
为了方便您使用Kiss,建议您两方都进行检查
如果将WiFi通信设为ON,可以更准确地获取位置信息
如果进行这项检查,即使已在OFF的状态下使用通常WiFi通信时,也仅在获取位置信息时变更为ON,在获取位置信息后,将返回到OFF
1)GPS的使用
2)通过Network(WiFi和携带基站)判别
为了方便您使用Kiss,建议您两方都进行检查
如果将WiFi通信设为ON,可以更准确地获取位置信息
如果进行这项检查,即使已在OFF的状态下使用通常WiFi通信时,也仅在获取位置信息时变更为ON,在获取位置信息后,将返回到OFF
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 202letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $18.18
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
berlinda
Standard
品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...