Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Native Russian ] In Tahrir Square in Cairo on Monday a brass band played patriotic music as of...

This requests contains 594 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( dinochka , yuliyas_86 ) and was completed in 4 hours 5 minutes .

Requested by activetest at 20 Nov 2013 at 14:45 2425 views
Time left: Finished

In Tahrir Square in Cairo on Monday a brass band played patriotic music as officials unveiled a hastily erected circular folly, nominally to honour those who died during the overthrow of Presidents Hosni Mubarak in 2011 and Mohamed Morsi in 2013. But though the activists who led the fight against the former also called for the latter's removal, many of them are now astonished at attempts by the police and army to hijack the legacy of the 2011 uprising and its aftermath – which were as much a revolt against the police and senior military officials as they were the overthrow of a dictator.

На площади Тахрир в Каире в понедельник духовой оркестр играл патриотическую музыку , официальные лица торжественно открыли наспех сооруженную круглую нелепость, формально в честь тех, кто погиб во время свержения президентов Хосни Мубарака в 2011 и Мухамеда Мурси в 2013. Но хотя активисты ,которые вели борьбу против старого режима, также боролись и за последний переворот, многие из них сейчас удивляются действиям полиции и армии во время бунта 2011 и после него. Они настолько были недовольны полицией и высокопоставленными военными чиновниками, что свергли диктатора.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime