Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native French ] The development comes amid a backlash over recent spying allegations, with In...

Original Texts
The development comes amid a backlash over recent spying allegations, with Indonesia threatening to withdraw co-operation with Australia on various fronts, including joint efforts to stem the flow of asylum-seeker boats to Christmas Island.

The officers were arrested on Tuesday morning while transporting 106 Rohingya, including 20 children, to a beach in West Java.

"They have been given to Bandung naval military police," Indonesian Army Police Detachment Commander Lieutenant Colonel Suparno said.

It's understood the asylum seekers, all from Myanmar, were transported from Bogor south of the Indonesian capital Jakarta to Cipangikis Beach near the village of Sancang.

Translated by jeremyfrench
Le développement est en plein milieu d'un jeu avec des dernières allégations d'espionnage, avec l'Indonésie qui menace de se retirer de la coopération avec l'Australie sur plusieurs fronts, y compris les efforts conjoints visant à endiguer le flot des bateaux de demandeurs d'asile à l'île Christmas.

Les officiers ont été arrêtés mardi matin alors qu'ils transportaient 106 Rohingya, dont 20 enfants, vers une plage à l'ouest de Java.

«Ils ont été donnés à la police militaire navale de Bandung", a déclaré le lieutenant-colonel Suparno, commandant de l'armée indonésienne, détachement de la Police .

L'on y comprend que les demandeurs d'asile, tous en provenance du Myanmar, ont été transportés à partir de Bogor au sud de la capitale indonésienne Jakarta vers Cipangikis Beach, près du village de Sancang.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
669letters
Translation Language
English → French
Translation Fee
$15.06
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
jeremyfrench jeremyfrench
Starter