Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm thinking of purchasing Callaway Golf UPRO MX+ GPS Device. Is this...

Original Texts
こんにちは。
Callaway Golf UPRO MX+ GPS Deviceの購入を検討しているのですが、こちらの商品は2012年度版でしょうか?

後、Shipping Weightは7 poundsでしょうか?

お忙しい中恐縮ですが、ご回答お待ちしております。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello.
I'm thinking of purchasing Callaway Golf UPRO MX+ GPS Device. Is this item a 2012 edition?

Also, is the Shipping Weight 7 pounds?

I am very sorry to trouble you when you're busy. I will await your response.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
130letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.7
Translation Time
4 minutes