Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] US Quality was more than one month let invoice numbers Receipt of the invoice...

This requests contains 119 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eggplant , ty72 ) and was completed in 2 hours 6 minutes .

Requested by okotay16 at 09 Nov 2013 at 05:38 750 views
Time left: Finished

US
Quality was more than one month let invoice numbers Receipt of the invoice number, the goods were not Dont payment of

eggplant
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 09 Nov 2013 at 07:44
US
品質は1か月以上もちます。送り状番号を送り状のレシートのものをお使い下さい。商品は支払い対象ではありません。
ty72
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 09 Nov 2013 at 07:31
米国
一ヶ月以上すぎた状態のものについては、インボイス受領書のインボイス番号をお送り下さい。支払いがされていなかった商品については、、、

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime