Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hello, Thanks for your email and interest in SETA! Currently, we only allow...

This requests contains 213 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( 14pon ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by [deleted user] at 08 Nov 2013 at 06:37 757 views
Time left: Finished

Hello,

Thanks for your email and interest in SETA!

Currently, we only allow retail sales for brick and mortar shops. Should our policy change we can keep your information on file.

Thanks again!
Kristen with Team SETA

こんにちは
SETAへご関心をお持ちいただきありがとうございます。
現在、弊社では実店舗をお持ちの販売店様にのみ販売しております。その方針が変わる場合に備えて、御社の情報は保管させていただきます。

ありがとうございました

チームSETA
クリステン

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime