Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hi. You made me an offer for the Montblanc Jules Vern. Are you planing to pic...
Original Texts
Hi. You made me an offer for the Montblanc Jules Vern. Are you planing to pick this up locally? If yes, they I will sell it for that price and you can pay me at the time of pickup. If you want me to ship this to you, then I will sell you for your offered price if you pay via paypal directly. Let me know. 818
Translated by
ricko
モンブランの作家シリーズ 「ジュール・ヴェルヌ」をご注文頂きありがとうございます。
現地でのお引取りをお考えですか?
もしそうであれば、先ほど提示させて頂いた価格で商品引渡し時に直接私にお支払い頂ければ幸いです。
郵送の方がご都合が良いようでしたら、Paypalであなたが提示された金額でお支払いください。
お返事お待ちしております。
現地でのお引取りをお考えですか?
もしそうであれば、先ほど提示させて頂いた価格で商品引渡し時に直接私にお支払い頂ければ幸いです。
郵送の方がご都合が良いようでしたら、Paypalであなたが提示された金額でお支払いください。
お返事お待ちしております。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 309letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.96
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
ricko
Starter
[Languages]
Fluent in Japanese and English
TOEIC(English Proficiency Test) ...
Fluent in Japanese and English
TOEIC(English Proficiency Test) ...