Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello, so do you mean your company has sent my item as a gift? Sorry for the ...

Original Texts
Hello, so do you mean your company has sent my item as a gift? Sorry for the misunderstanding. Thanks
Translated by babbles
こんにちは。それでは、ギフト用に商品を送ってくださるのですね?ごめんなさい、誤解していました。ありがとうございます。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
101letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$2.28
Translation Time
2 minutes
Freelancer
babbles babbles
Starter (High)
主にニュース記事の英日翻訳をしています。