Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear sir. My name is Albert Bentvelzen and im a collector. I have found you\...
Original Texts
Dear sir.
My name is Albert Bentvelzen and im a collector.
I have found you\'re website and i am asking my self if you ship to the Netherlands Europe.
And can i also chance the languest to english so i can read what it say\'s.
So i can make me a member so i can bay models from you\'re website.
Kind regards
Albert Bentvelzen
The Netherlands
My name is Albert Bentvelzen and im a collector.
I have found you\'re website and i am asking my self if you ship to the Netherlands Europe.
And can i also chance the languest to english so i can read what it say\'s.
So i can make me a member so i can bay models from you\'re website.
Kind regards
Albert Bentvelzen
The Netherlands
Translated by
nobeldrsd
お世話になります。
私はコレクターで、Albert Bentvelzenと申します。
ウェブであなたのサイトを見つけました。オランダへの発送は行ってますでしょうか?
また、私が読めるように、言語を英語に変更できますでしょうか?
そうすれば、メンバーになることができ、あなたのサイトから商品を購入できると思います。
よろしく、お願いします。
Albert Bentvelzen
オランダ
私はコレクターで、Albert Bentvelzenと申します。
ウェブであなたのサイトを見つけました。オランダへの発送は行ってますでしょうか?
また、私が読めるように、言語を英語に変更できますでしょうか?
そうすれば、メンバーになることができ、あなたのサイトから商品を購入できると思います。
よろしく、お願いします。
Albert Bentvelzen
オランダ
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 334letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.515
- Translation Time
- 42 minutes
Freelancer
nobeldrsd
Starter