Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for waiting until all of the auctions were over. Please send me the...

This requests contains 65 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , minoru , seagull1192 ) and was completed in 0 hours 36 minutes .

Requested by rere at 03 Apr 2011 at 21:06 1389 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

すべてのオークションが終了するまで待って頂きありがとうございます。日本までの送料を含めた請求書を送って下さい。宜しくお願いします。

seagull1192
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2011 at 21:36
Thank you for waiting until all of the auctions were over. Please send me the bill including shipping cost to japan. Your acceptance would be appreciated.
freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2011 at 21:41
Thank you for waiting for completion of all auctions. Please send me an invoice that includes shipping cost to Japan. Thank you indeed for your help.
minoru
Rating
Translation / English
- Posted at 03 Apr 2011 at 21:28
Thank you for waiting until the end of all auctions. please send an invoice including postage to Japan. thank you.

Client

翻訳してくださった皆様、有難うございます。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime