Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] ole kortzau was born in 1939 in copenhagen. he is a qualified architect and h...

Original Texts
ole kortzau was born in 1939 in copenhagen. he is a qualified architect and has worked at some of the leading architect firms in copenhagen and london. since 1973 he has had his own studio in copenhagen. his business has mainly emphasized graphic projects. kortzau has been appointed to work on major projects in japan, designed silverware for georg jensen, porcelain for royal copenhagen, glass art for holmegaard, and textiles for kvadrat


ole kortzau's unique watercolor pictures reflect the danish countryside, with its landscapes and flowers. in his designs of furniture textiles, silverware, glass and porcelain one easily acknowledges this love of nature


Translated by qwerty
オーレ・コーツァは1939年にコペンハーゲンで生まれた。熟練のアーキテクチャー(建築家)である彼は、コペンハーゲンとロンドンにあるトップクラスの建築会社で働いていた。1973年から彼はコペンハーゲンに彼自身のスタジオを開いている。彼の事業で手がけるものは強調図形案件がメインである。コーツァは指名され、ジョージ・ジェンセンの銀器、コペンハーゲン王室の磁器、ホルムガードのガラス細工、またクヴァドラの織物を手がける巨大なプロジェクトを日本で行った。

オーレ・コーツァの独創的な水彩画は故郷デンマークの田舎の姿を、風景と花を交え表している。彼の家具の織物、銀器、ガラス、そして磁器のデザインから、彼の自然の愛を感じることは容易に分かるであろう。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
661letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.88
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
qwerty qwerty
Starter


Note: I'm not a returnee from America or any other country completely hav...