Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] No, I want you to send it to me. After the sending, could you please give m...

This requests contains 36 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( sweetshino , amanda , 6891yuikahase ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by table at 29 Mar 2011 at 23:24 1287 views
Time left: Finished

いいえ、発送をお願い致します。
また発送をしたら追跡番号をお知らせ下さい。

No. Please arrange shipping and let me know the tracking number afterall.

Client

Additional info

ebayにて腕時計を購入した所セラーからdo you want to pick it up in the store?とメールが来ましたのでそれに対する返信です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime