Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] ※ The re-user's registration gathers up an application until the end of the e...
Original Texts
※再ユーザー登録は、毎月月末までのお申込み分をまとめて、翌月第1週目にサービス再開のご連絡を致します。
※また、再ユーザー登録の場合、ご利用を再開した月よりご利用条件の判定が始まります。
※また、再ユーザー登録の場合、ご利用を再開した月よりご利用条件の判定が始まります。
※Re-user's registration will be informed service restarting bringing application until the end of the month of every month together on the week first of next month.
※And in case of re-user's registration, the judgment of the use condition starts from the month which use was restarted.
※And in case of re-user's registration, the judgment of the use condition starts from the month which use was restarted.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 92letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.28
- Translation Time
- about 12 hours