Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Here's your order update. Thanks for shopping on eBay! To help you ke...

This requests contains 265 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( noriko , monagypsy , akoyan ) and was completed in 1 hour 23 minutes .

Requested by torii88 at 10 Mar 2011 at 12:05 2545 views
Time left: Finished

Here's your order update.


Thanks for shopping on eBay! To help you keep track of your purchases, we're sending you this order update.You can also keep track of all your purchases in My eBay.


Recent updates to your order
Your item(s) has been marked as shipped.

こちらがご注文の最新情報です。

eBayでお買い上げいただきありがとうございます!お荷物の配送状況をお知らせするため、このご注文の最新情報をお送りしております。またMy eBayからもすべてのお荷物の配送状況をご確認いただけます。

最近のご注文状況
お荷物は発送済みです。

Client

Additional info

これは、e-Bayからのメールです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime