Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I will pack and send, if there is any discripency meaning if it ends up being...

This requests contains 134 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( noriko , sebastian , shewkey ) and was completed in 0 hours 54 minutes .

Requested by junzy at 05 Mar 2011 at 10:24 1719 views
Time left: Finished

I will pack and send, if there is any discripency meaning if it ends up being less than 50 I will let you know and refund the money.

梱包して発送します。もし計算が合っていなかったら----つまり、最終的に50以下でしたら、あなたにお知らせして、返金します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime