Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The investment book that no one has every read / What is the amazing effect o...

This requests contains 75 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( freckles ) .

Requested by [deleted user] at 02 Mar 2011 at 09:32 1251 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

誰もみたことがない投資の本 / Tsumitate Investmentの驚きの効果とは?/401k・IRAをしてる人、必見 /日本人が書いた投資の本

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2011 at 09:51
The investment book that no one has every read / What is the amazing effect of Tsumitate Investment? / Must see who do 401k・IRA / The investment book written by Japanese
freckles
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Mar 2011 at 20:09
An amazing book that nobody ever read same kind. A must be read book by an investor/ What is the astonishing effect of the "Tsumitate Investment"? Highly recommended for 401K and IRA investors/ A book written by a Japanese author

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime