Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] 評価 Haben heute den 27.07.13 sollte bis spätestens 26.07.13 da sein. Versand a...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yurochel , otomako ) and was completed in 2 hours 25 minutes .

Requested by okotay16 at 14 Oct 2013 at 00:30 2389 views
Time left: Finished

評価
Haben heute den 27.07.13 sollte bis spätestens 26.07.13 da sein. Versand am 06.07.13. Also wo bleibt meine Bestellung.

otomako
Rating 53
Native
Translation / Japanese
- Posted at 14 Oct 2013 at 02:44
今日は2013年7月27日です。2013年7月26日までに届くとのこと。発送2013年7月6日。さてわたしの注文はどこにあるのでしょう。
yurochel
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 14 Oct 2013 at 02:55
今日は7月27日で遅くとも26日までには届くはずでしょう。発送は6日なのに。私の注文はどこにいったんでしょう。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime