Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native Chinese (Traditional) ] 最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』 政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の...
Original Texts
最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』
政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の情報を速報お届け、もうRSSリーダーは不要です。
お食事やメイクをしながらでも手ぶらでニュース閲覧が可能な「流し読み機能」がつきました!
端末に設定された地域
自分の好みに合わせて効率良くニュースをチェックしよう!
アイコンタップで流し読みモード
アイコンをタップして流し読みモードに移行
再読み込み
端末に設定された地域
政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の情報を速報お届け、もうRSSリーダーは不要です。
お食事やメイクをしながらでも手ぶらでニュース閲覧が可能な「流し読み機能」がつきました!
端末に設定された地域
自分の好みに合わせて効率良くニュースをチェックしよう!
アイコンタップで流し読みモード
アイコンをタップして流し読みモードに移行
再読み込み
端末に設定された地域
Translated by
shutterspeeds
最新情報及新聞報導等等,彙整受矚目的NEWS,讓您簡單輕鬆閱讀的免費新聞APP『kawara(カワラ)』
為您以最快的速度送上政治、經濟、體育、演藝、災難等資訊,再也不需要RSS閱讀器。
新增了可以在用餐或化妝時空手讀新聞的「瀏覽機能」!
機器所設定的地區
配合自己的喜好有效率地閱讀新聞!
點選圖示即為瀏覽模式
點選圖示則進入瀏覽模式
再次讀取
機器所設定的地區
為您以最快的速度送上政治、經濟、體育、演藝、災難等資訊,再也不需要RSS閱讀器。
新增了可以在用餐或化妝時空手讀新聞的「瀏覽機能」!
機器所設定的地區
配合自己的喜好有效率地閱讀新聞!
點選圖示即為瀏覽模式
點選圖示則進入瀏覽模式
再次讀取
機器所設定的地區
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 230letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $20.7
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
shutterspeeds
Starter