Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] You can go to our website and view the list of prohibited items for export wi...

Original Texts
You can go to our website and view the list of prohibited items for export with our country. You can also select your country to view the items which are prohibited for import with our carriers to you.

Please let me know if I can be of further assistance.

Kind Regards,

How much will it cost for a transfering from the USA to Japan?
Besides, kindly let me know if there will be some products you cannot transfer due to your internal rule.
Thank you for your reply in advance,
Translated by 14pon
弊社のホームページをご覧いただければ、わが国の輸出禁制品のリストがあります。貴国をお選びいただくと、わが国から貴国への輸入禁制品がお分かりいただけます。

他にお役に立てることがありましたらどうぞお知らせください。

敬具

アメリカから日本への送料はいくらになるでしょうか。
また、貴国の規定によって輸送ができない商品がありましたらお教えください。
お返事、よろしくお願いいたします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
474letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$10.665
Translation Time
11 minutes
Freelancer
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...