Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Yes, you did purchase 12 bottles as you have listed. However, we currently ha...

This requests contains 237 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( freckles , monagypsy , jasmine8 ) and was completed in 2 hours 23 minutes .

Requested by harry at 01 Mar 2011 at 07:48 2577 views
Time left: Finished

Yes, you did purchase 12 bottles as you have listed. However, we currently have them mixed with the 2/13/2011 invoice in box 008. We cannot repackage the wine. We can ship box 008. Please let me know if we should ship box 008 this week.

そうです、リストにあるように、12ボトルをお買い上げです。今のところ、ボックス008の中にある2011年2月13日のインボイスに混ぜて入っています。ワインをもう一度梱包しなおすことはできません。ボックス008は出荷できます。今週008を出荷してよいかどうか教えてください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime