Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] sorry,I really not received this item. so if possible can you check the post...

This requests contains 101 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , blackdiamond , headbanger ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by dream at 08 Oct 2013 at 06:30 1365 views
Time left: Finished

sorry,I really not received this item.
so if possible can you check the post company about this item



すみません。
私は本当にこの商品を受け取っていません。
できれば発送業者に一度確認して頂けないでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime