[Translation from English to Japanese ] 返金対応はできませんか? いくらまでなら可能ですか? そちらのミスです。 返送の場合の返送先住所を教えてください。

This requests contains 54 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , newbie_translator , makotomori26 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 06 Oct 2013 at 17:03 3270 views
Time left: Finished

返金対応はできませんか?

いくらまでなら可能ですか?

そちらのミスです。

返送の場合の返送先住所を教えてください。

Can you give me a refund?
How much to the maximum can you refund?
It is your mistake.
Olease let me know the return shipping address.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime