Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for responding. How many masks will fit in the cardboard box you...
Original Texts
お返事ありがとう。
前回、アメリカの住所宛てに送ってくれたダンボールのケースの中には、最大で何個のマスクが入りますか?
開封してみたら、少し隙間があったので、もう少し入ると思っています。
よろしくお願いします。
前回、アメリカの住所宛てに送ってくれたダンボールのケースの中には、最大で何個のマスクが入りますか?
開封してみたら、少し隙間があったので、もう少し入ると思っています。
よろしくお願いします。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
Thank you for your replay.
How many masks can be in the box you sent to the address in US?
I found some more space when I opened it , so I think I can put some more in the box.
Thank you.
How many masks can be in the box you sent to the address in US?
I found some more space when I opened it , so I think I can put some more in the box.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 102letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.18
- Translation Time
- 3 minutes