Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Material: natural latex(hard), pile lined Size: width 27cm ×length 25cm ×len...

This requests contains 216 characters and is related to the following tags: "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( appletea , newbie_translator ) and was completed in 1 hour 4 minutes .

Requested by akawine at 19 Sep 2013 at 22:39 1477 views
Time left: Finished

材質: 天然ラテックス(ハード)、パイルボア貼り
大きさ: 幅27㎝ × 奥行き25㎝ × 高さ19,6㎝

●映画『ウルヴァリン』 のコミック版マスクです。
●伸縮性に優れた「新配合スーパーラテックス」使用のマスク! 
●肌に優しい天然抗菌作用!

●宴会・忘年会・結婚式・ハロウィン・仮装パーティー・学園祭などなど各種イベントに大活躍です!注目度抜群!!! あなたも萌え~なアニメ顔に変身してみませんか?この商品は日本国内製で安全・安心です。

Material: natural latex(hard), pile lined
Size: width 27cm ×length 25cm ×length 19,6cm

●The movie 『Valvarin』's comic version mask.
●A mask with comfortable stretch using 「new bled super latex」!
●Natural antibacterial effect kind to the skin

●You can use this for varieties of events such as party, year-end party, wedding, Halloween, disguise party, and school festival! You will draw increasing attention!!! Don't you transform yourself to lovely anime face? This merchandise is completely safe, made in Japan.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime