Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] OK, I understand. I will sell you Power rangers Tensou sentai Goseiger DX ...
Original Texts
わかりました。
あなたが望む価格でPower rangers Tensou sentai Goseiger DX Gosei Ultimate BANDAIをあなたに販売します。
この条件でオープンしたケースを閉じてもらえますか??
PAYPALの資金が凍結され身動きが取れません。
一刻も早い解決を私は望みます。
ありがとう!!
あなたが望む価格でPower rangers Tensou sentai Goseiger DX Gosei Ultimate BANDAIをあなたに販売します。
この条件でオープンしたケースを閉じてもらえますか??
PAYPALの資金が凍結され身動きが取れません。
一刻も早い解決を私は望みます。
ありがとう!!
Translated by
jwirth
I understand.
I will sell the Power rangers Tensou sentai Goseiger DX Gosei Ultimate BANDAI to you at the price you want.
Under this condition can you please close the case that is opened?
My Paypal funds are frozen so I can't do anything.
I also hope for a fast resolution.
Thank you!!
I will sell the Power rangers Tensou sentai Goseiger DX Gosei Ultimate BANDAI to you at the price you want.
Under this condition can you please close the case that is opened?
My Paypal funds are frozen so I can't do anything.
I also hope for a fast resolution.
Thank you!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.4
- Translation Time
- 29 minutes
Freelancer
jwirth
Starter