Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Does it mean that you'll confirm to the supplier? The Japan post status hasn'...

This requests contains 89 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( donburi981 , freckles ) and was completed in 1 hour 20 minutes .

Requested by ikpi at 23 Feb 2011 at 18:48 1287 views
Time left: Finished

あなたがsupplierに確認してくれるということですか?まだ日本郵便のHPは2/10から更新されていません。可能であれば、あなたからsupplierへの確認をお願いいたします。

Does it mean that you will confirm to the supplier? Japan Post homepage is not updated since 2/10. If it is possible, please confirm to the supplier from you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime