Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] UK Just to let you know that this arrived yesterday and I'm very happy with ...

This requests contains 279 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , linne0213 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by okotay16 at 10 Sep 2013 at 23:57 1634 views
Time left: Finished

UK

Just to let you know that this arrived yesterday and I'm very happy with the
model - thanks very much!

Can you let me know what other Johnny Depp dolls you make? Is it just the
Mad Hatter and Sweeney Todd Models currently? How much are they? Would I get
any discount if I buy more?

UK

昨日こちらのモデルが届き、非常に満足しているということをお知らせしたくメールしました。
本当にありがとうございます!

他にどんなジョニー・デップ人形を作成していらっしゃるか伺えますか?
今のところ、マッドハッター(『アリス・イン・ワンダーランド』)とスウィーニー・トッドだけでしょうか?
それぞれ価格はいかほどですか?
複数購入による値引きなどはありますか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime