Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I loved reading your history. I would like to buy a replacement 8 oz acrylic ...

Original Texts
I loved reading your history. I would like to buy a replacement 8 oz acrylic tumbler for my french press.It was cracked en route home from Costa Rica.
Translated by oier9
あなたの履歴を面白く読みました。フレンチプレスの代わりに、8オンスのアクリルタンブラーを購入したいと思います。コスタリカから自宅にくる途中で割れました。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
150letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.375
Translation Time
10 minutes
Freelancer
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
Contact