Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] thank you very much for your mail. We checked the butterfly Trolley for you. ...
Original Texts
thank you very much for your mail.
We checked the butterfly Trolley for you.
We measured that the handle is expandable up to 35cm.
I hope that information will help you.
We checked the butterfly Trolley for you.
We measured that the handle is expandable up to 35cm.
I hope that information will help you.
Translated by
blackdiamond
メール有り難うございます。.
Butterfly Trolleyについて調べました。
ハンドルは35cmまで伸ばすことができます。.
この情報がお役に立てばなによりです。
Butterfly Trolleyについて調べました。
ハンドルは35cmまで伸ばすことができます。.
この情報がお役に立てばなによりです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 166letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.735
- Translation Time
- 22 minutes
Freelancer
blackdiamond
Standard