Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] This is what I have: Tour issue Taylor Made stage 2 driver heads in 9.5 and 1...

This requests contains 616 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( cozy , sweetnaoken ) and was completed in 0 hours 39 minutes .

Requested by nakamura at 31 Aug 2013 at 00:03 908 views
Time left: Finished

This is what I have:
Tour issue Taylor Made stage 2 driver heads in 9.5 and 10.5 loft with TD4XXXX serial numbers and + stamp on hosel
If you can order a minimum of 20 pieces, I can sell them at $225.00 each including shipping. I have a few miscellaneous tour .335 tip shafts that we got from the tour department that I can throw in with the heads at no charge (10 or so shafts total). Some shafts are aftermarket upgrades and some are TaylorMades.
Let me know what you would like to do. I wont have these for long so let me know as soon as you can
Thanks again for your business. We really appreciate it.
Regards,
Ron

こちらが私が用意できる商品です:
ホーゼルに”+”スタンプのある、シリアル番号TD4XXXXのツアー版Taylor Made、ステージ2ドライバーヘッド、9.5と10.5ロフト。
もし最低20点注文していただければ、各225.00ドル、送料込みで販売させていただきます。
またツアーデパートメントから入手した多種多様なツアー.335チップシャフトが数点ございます。これらを無料でヘッドにお付けいたします(合計10点前後のシャフト)。これらのシャフトはアフターマーケットのアップグレードが数点と、TaylorMadeが数点です。
ご希望をご連絡ください。売れてしまう可能性もありますので、できるだけ早く連絡ください。
いつもご利用有難うございます。感謝いたしております。
敬具、
ロン

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime