Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your mail. Unfortunately, it is taking too much time. I'm ver...
Original Texts
連絡ありがとうございます。
残念ですが時間がかかりすぎますね。
申し訳ありませんが、注文そのものをキャンセルしたいのですが、可能でしょうか?
こちらとしても商品の販売時期を逃してしまっているので。
ご理解いただきたいです。
残念ですが時間がかかりすぎますね。
申し訳ありませんが、注文そのものをキャンセルしたいのですが、可能でしょうか?
こちらとしても商品の販売時期を逃してしまっているので。
ご理解いただきたいです。
Translated by
jwirth
Thank you for your mail.
Unfortunately, it is taking too much time.
I'm very sorry, but can I cancel what was ordered?
Here, I am also missing the sale time.
Please understand.
Unfortunately, it is taking too much time.
I'm very sorry, but can I cancel what was ordered?
Here, I am also missing the sale time.
Please understand.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
jwirth
Starter