Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There is sound that we cannot hear by digital. It is a record player dedicat...

This requests contains 159 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jwirth , fantasyc , sujiko , robbaran ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by kenchan at 20 Aug 2013 at 14:09 1284 views
Time left: Finished

デジタルでは聞こえない音がある・・・。
8盤レコードを再生するとても小さな8盤レコード専用のレコードプレーヤーです。
昔懐かしいアナログサウンドを手軽に楽しめます! 取っ手付きで持ち運びも便利。使用電池:単3×4本(別売り)

動作確認してますので中古としております。
ほとんど使用していない状態です。

入札よろしくお願いします。

There are sounds that cannot be heard on a digital recording...
This is a specialized record player for playing 8 centimeter records.
Easily enjoy that nostalgic record sound! Easy to carry around and convenient. Required batteries: 4 AA (sold separately)

It has been tested, so it is being sold as used.
It seems not to have been used much.

Please enter your bids.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime