Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Even though I paid the amount you invoiced I am sure my Ebay? page shows 33 U...

This requests contains 161 characters and is related to the following tags: "Communication" "ebay" . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiijimakai , zuzustan ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by akanemana at 19 Aug 2013 at 19:50 2965 views
Time left: Finished

Even though I paid the amount you invoiced I am sure my Ebay? page shows 33 USD for shipment to Saudi Arabia. PLs see below. You charged 44 USD, this is insane.

kiijimakai
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 19 Aug 2013 at 19:57
あなたが請求した金額を私が支払ったとしても、確かに、私のe-bay(?) のページ上では、サウジアラビアへの送料は33USドルとなっています。
下記をご確認下さい。あなたは44USドル請求をしました、正気ではありません。
★★★★★ 5.0/1
zuzustan
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 19 Aug 2013 at 19:54
インボイスに記載されている料金を払ったにも関わらず、私のEbay?ページにはサウジアラビアへの送料が33USDかかると表示されています。下記を参照ください。あなたは44USDを請求しました、これは馬鹿げています。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime