Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] It's a homemade lunch decorated with a bear. It's cute, isn't it?

This requests contains 17 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( blub91 , googlybear ) and was completed in 1 hour 35 minutes .

Requested by hisadomi at 18 Aug 2013 at 16:26 4477 views
Time left: Finished

熊さんのお弁当だよ~
可愛いでしょ!

googlybear
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2013 at 16:34
It's a homemade lunch decorated with a bear.
It's cute, isn't it?
blub91
Rating 62
Translation / English
- Posted at 18 Aug 2013 at 18:00
It is a bento (lunch box) from Kumasan.
It's cute, isn't it?
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime