Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello! Is this product in outside box of the producer? Isn' t this box cr...

This requests contains 49 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , msongsk ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 13 Aug 2013 at 08:48 656 views
Time left: Finished

こんにちは。

この商品は、メーカーの外箱に入った状態ですか?
そして、箱に潰れなど無い状態でしょうか?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2013 at 08:52
Hello!

Is this product in outside box of the producer?
Isn' t this box crushed?
msongsk
Rating 50
Translation / English
- Posted at 13 Aug 2013 at 08:51
Hello.

Is the item still in its original manufacturer's packaging?
Also, has the box been damaged in any way?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime